Pozdravy |
Elfí překlad |
Hvězda svítí na hodinu našeho dalšího setkání (setkání dvou lidí) |
Elen síla lúmenn' omentielvo |
Hvězda svítí na hodinu našeho dalšího setkání (setkání více lidí) |
Elen síla lúmenn' omentielmo |
Dobrý/-é (den / ráno / večer) |
Mára (rë / arin / undómë) |
Zdar! Sláva! |
Aiya! |
Bylo to příliš dávno |
Né yonta yárë |
Mé srdce zpívá o tom, že tě chce spatřit |
Órenya linda cenwelyo |
Jsem rád/a, že se setkáváme (2 lidé) |
Nányë alassëa omentielvanen |
Jsem rád/a, že se setkáváme (více lidí) |
Nányë alassëa omentielmanen |
Vítej/te! |
Mantúlië! |
Přátelé! |
Nildor! / Nildi! |
Ostatní obecné fráze |
Elfí překlad |
Já nemluvím quenijsky |
Úquetin quenyanen |
Vypil/a příliš mnoho (vína / medoviny) |
Usúciero/rë úvëa rimbë (limpëo / miruvórëo) |
Bylo to mé přání |
Nés írenya |
Až (tady) skončím/-e |
Írë telunyë/-mmë (sinomë) |
Pojď(-te), jíst a pít na slavnost |
Tula, taranna matiën ar suciën |
Příchod |
Tullë |
Hodně štěstí |
Host' alassë |
Vem(-te) místo |
Hara sinomë |
Podrž mi to |
Mapa sina nin |
Jdu do postele (spát) |
Lelyan' fumien |
Já to (ne-)chci |
Lá merenyes |
Mám žízeň |
Nányë fauca |
Jsem tvým služebníkem |
Nányë lendur |
Nemám zájem |
Umin tira |
Našel jsem to |
Utúvienyes |
Mám / Nemám představu (nápad) |
Haryan / Umin harya noa |
Znám tvou (vaší) sílu v bitvě |
Sintanyë tuolya mahtessë |
Tvé vlasy září jako zlato |
Findesselya cala ve laurë |
Pojď se se mnou projít a společně pohlédnout na hvězdy |
Tula yo ni vantien ar eleninnar tirien |
Miluji tě (vás) |
Melinye le |
Odlož svůj šat a ulehni na postel! |
Helta vaimalya ar caita caimanna! |
Chci (odpočívat / spát) |
Merenyë sa (quilin' / fumin') |
Uchovávám tvé (vaše) dary ve svém srdci |
Harminyë annalyar indonyassë |
Půjdu první |
Linnuvan' yesta |
Přeji si (pro-)mluvit |
Merenyë sa quetin' |
Dal bych si rád nějaké (víno / medovinu) |
Merenyë (limpë / miruvórë) |
Ustupuji |
Lavanyë |
Když si přeješ(-jete) |
Írë merelyë |
(Je/Byla) to má vůle/mé přání |
Nés írenya |
Pohledný / Ošklivý |
Vanima / Úvanima |
Můj luk bude zpívat s tvým mečem |
Quinganya yolinuva macilelyanen |
Mé / Tvé, Vaše (potěšení/přání/vůle) |
Írenya / Írelya |
Děkuji ti (vám) |
Hantanyë len |
To nebylo dobré |
Úmes mára |
Bude toho dost (bude to stačit) |
Faryuvas |
Nejlepší skřet je mrtvý skřet |
Ammára orco ná firin orco |
Kosti našich nepřátel se budou lesknout na slunci |
Axor cotumolmavar ilcuvar anaressë |
Porazíme je v bitvě |
Undulavuvalmet' mahtessë |
Vítej, můj příteli |
Mantúlië, nildonya |
Vítej(-te) do mého obydlí |
Mantúlië marnyanna |
Zklamal(-i) jsi (jste) mě |
Quellelyë ni |
Tvoje (Vaše) volba |
Cilmelya |
Rozloučení
Sbohem |
Namárië |
Nashledanou / Sbohem, do příštího setkání |
Namárië, tenn' enomentielva |
Uvidíme se... |
Tenn' enomentielva |
Mnoho pozdravů |
Rimbë ayali |
Dobrý/-é/-ou (den / večer / noc) |
Mára (rë / undómë / lómë) |
Úspěšný lov |
Alarwa raimë |
Ať listy tvého stromu života nikdy nezhnědnou |
Nai lassi cuilornelyava úlúmë hestuvar |
Nechť se vítr opře do vašich plachet |
Nai súlë súyuva lannilyannar |
Ať jsou tvé stezky zelené a vánek do tvých zad |
Nai tielyer nauvar laiquë ar hwesta aldamolyanna |
Ať jsou tvé cesty zelené a zlaté |
Nai tielyer nauvar laiquë ar laurië |
Mé srdce bude plakat, dokud tě znovu nespatří |
Órenya nainuva tenn' encenuva le |
Sladkou vodu a lehký smích do našeho příštího setkání |
Lissë nén ar moica lálë tenn' enomentielma (enomentielva - mezi dvěma lidmi) |
Do příštího setkání |
Tenn' ento omentuva le |
Až na potom |
Tenn' ento |
Poklony |
Elfí překlad |
Kdykoli tě zřím, jsem šťasten |
Oi yétanyel nányë alassëa |
Jsi mocný válečník |
Nályë taura ohtar |
Jsi zručný lučišník |
Nályë curu quingaro |
Jsi krásný/-á |
Nályë vanima |
Dobře jsi udělal/-a |
Carnelyë máravë |
Tvá krása jasně září |
Vanesselyë silë calimavë |
Tvé srdce je jak lví |
Indolya ná ve ráva |
Urážky |
Elfí překlad |
Zbabělý(-í) pse (psi) |
Úcanya(-ë) huo (huor) |
Vlčí hostina (zabitý nepřítel) |
Tarambo narmiva |
Ptačí cesta (zabitý nepřítel) |
Mallë aiwiva |
Jdi políbit skřeta (orka) |
Auta miquva orco |
Nenávidím tě |
Tevinyë le |
Naslouchej mému smíchu |
Lasta lálënyen |
Mnoho větrů proudí z tvé pusy |
Úvëa súri súyir antolya |
Synu hadů (nemilá osoba) |
Yondo lócion |
Jsi otrokem své představivosti |
Nályë mól nausëlyo |
Hnusíš se mi |
Le feuya nin |
Jsi škaredý |
Nályë úvanima |
Tvá hlava je prázdná |
Cárelya ná ronta |
Obecné otázky |
Elfí překlad |
Už jsi (jste) skončil(-i)? Máš(-te) hotovo? |
Tellelyë? |
Stojíš o (pití / jídlo)? |
Merelyë (suxë / apsa)? |
Stojíš o trochu (vína / medoviny)? |
Merelyë (limpë / miruvórë)? |
Zakouzlíš na mě (posílení)? |
Istalyë ninna (oturalë)? |
Rozumíš(-íte) / Rozumějí mi? |
Hanyalyë / Hanyantë nin? |
Znám tě (vás)? |
Sintanyë tye? |
Slibuješ(-jete)? |
Vestalyë? |
Mluvíš elfsky? |
Quetilyë Eldalambenen? |
Chceš tancovat? |
Merelyë liltien? |
Ustupuješ(-jete)? |
Lávalyë? |
Jak se ti vede (dnes)? |
Manen cáralyë (sírë)? |
Jak dlouho? |
Manen andave? |
Jak? |
Manen? |
Dlouhá cesta? |
Anda tië? |
Půjdeme (na lov)? |
Leluvalmë raimenna? |
Jak se jmenuješ? / Jaké je tvé jméno? |
Manen estalyë? / Ma ná esselya? |
Co děláš? |
Ma tánalyë? |
Co jsi říkal? |
Ma quentelyë? |
Co (za to) chceš? |
Ma merelyë (ten ta)? |
Co jsi dělal? |
Ma tannelyë? |
Co je to? |
Ma ná ta? / Mana ta? |
Co je tohle? |
Ma ná sinat? |
Co? |
Ma? |
Kdy odcházíme/odcházíš(-te)? |
Malúmë autalyë? |
Kdy? |
Malúmë? |
Odkud jsi (jste)? |
Mallo nályë? |
Kde jsi/jste (byl/-i)? |
Massë nályë (nélyë)? |
Kam jdeme / jdeš(-te)? |
Manna vantalmë / vantalyë? |
Kam půjdeme / půjdeš(-te)? |
Manna vantuvalmë / vantuvalyë? |
Kde se setkáme? |
Massë omentuvalmë? (omentuvalvë - 2 lidé) |
Odkud to přišlo? |
Mallo túles? |
Kde je sraz? |
Massë ná omentië? |
Kde? |
Massë? |
Který? |
Ma? |
Kdo je vůdce? |
Man ná ingwë? |
Co to (je / bylo)? |
Ma (ná / né) ta? |
Kdo? |
Man? |
Obecná zvolání |
Elfí překlad |
Ah! Ach! |
Ai! |
Hle! Sláva! |
Aiya! |
Konečně! |
Yallumë! |
Hle, hory mého domova! |
Aiya, oronti márinyo! |
Den přišel! |
Utúlie'n aurë! |
Hle, lide eldarský a Otcové lidí, den přišel! |
Aiya Eldalië ar Atanatári, utúlie'n aurë! |
Noc míjí! |
Auta i lómë! |
Den zas přijde! |
Aurë entuluva! |
Při moři a hvězdách! |
Ëares' ar elenis'! |
áááá! (Hle!) |
Yé! |
Ano! |
Tancavë! |
Ne! |
Lau! |
Děkuji! Díky! |
Hanta! |
Děkuji mnohokrát! |
Hanta rimbevë! |
Je to past! |
Ta ná neuma! |
Podívej(-te)! |
Ela! |
Teď! |
Sí! |
Ó! |
A! |
Jdi (Jděte) pro to! |
Linna ten ta! |
Zastav(-te) (to)! |
Tapa (ta)! |
To bolí! |
Ta naiya! |
Nechť letní paprsky slunce ozáří břehy a pláže |
Nai árë laireo caltuva falassinnar |
Kladná oslovení |
Elfí překlad |
Starodávný/-á(-í/-é) |
Yára |
Vousatý/-á(-í/-é) |
Fangarwa |
Nepřítel mého nepřítele |
Cotumo cotumonyo |
Přítel mého přítele |
Nildo nildonyo |
Přítel(Přátelé) |
Nildo(r) |
Malý otec (dospělý trpaslík) |
Pitya atar |
Láska mého života |
Melmë cuilenyo |
Milovaný/-á(-í/-é) |
Melda(-ë) |
Věrný/-á(-í/-é) |
Vórima(-ë) |
Čestný/-á(-í/-é) |
Faila(-ë) |
Mocný/-á(-í/-é) |
Meletya(-ë); Taura(-ë) |
Můj/Má drahý/-á |
Meldanya |
Můj šampión |
Aratonya |
Můj/Má přítel/-kyně |
Nildanya |
Mí přátelé |
Nildinyar |
Má paní |
Herinya |
Můj pane |
Herunya |
Čistý/-á(-í/-é) |
Poica(-ë) |
Krátký/-á(-cí/-é) |
Sinta(-ë) |
Velký/-á(-cí/-é) |
Alta(-ë) |
Udatný/Chrabrý/Statečný/-á(-í/-é) |
Verya(-ë), Canya(-ë) |
Jasnovidný/-á |
Tercenya |
Moudrý/-á(-ří/-é) |
Nolda(-ë), Istima(-ë) |
Pozn.: pokud se příd. jméno používá jen jako samotné oslovení, koncovka není (-ë) ale (-ar) |
Např.: Stateční přátelé! = Veryë nildor! ale oslovení Věrní! = Vórimar! |
Negativní oslovení |
Elfí překlad |
Odporný/-á(-í/-é) |
Saura(-ë) |
Zlostný/-á(-í/-é) |
Aharwa(-ë) |
Krevsající (pl.) |
Sercesusúcala(-ë) |
Temný/-á(-í/-é) |
Morna(-ë) |
Prolhaný/-á(-í/-é) |
Fúrima(-ë) |
Nechutný/-á(í/-é) |
Yelwa(-ë) |
Obávaný/-á(-í/-é) |
Rúcima(-ë) |
Zlý/-á(-í/-é) |
Ulca(-ë) |
Strašný/-á(-í/-é) |
Aica(-ë) |
Nepoctivý/-á(-í/-é) |
Raica(-ë) |
Nepřátelský/-á(-ští/-é) |
Cotya-(ë) |
Ledový/-á(-í/-é) |
Helca(-ë) |
Neduživý/-á(-í/é) |
Engwa(-ë) |
Dravý/Zbrklý/-á(-í/-é) |
Hravan(i) |
Můj nepřítel (Mí nepřátelé) |
Cotumonyar |
Starý/-á(-ří/-é) |
Yárëa(-ië); Yerna(-ë) |
Mlčenlivý/-á(-í/-é) |
Quildima |
Trýznitel(-é) |
Nwalmo(r) |
Vzpurný/Neochotný/-á(-í/-é) |
Avar(i) |
Divoký/-á(-cí/-é) |
Hravan(i) |
Světové strany |
Elfí překlad |
Sever |
Formen |
Jih |
Hyarmen |
Východ |
Rómen |
Západ |
Númen |
Rasy |
Elfí překlad |
Elf |
Quendë, Elda (vznešený elf) |
Kentaur |
Roccatan |
Trpaslík |
Casar, Nauco |
Skřítek |
Picinauco |
Půlčík, Hobit |
Perino |
Půlelf |
Perelda |
Člověk |
Atan |
Ork, Skřet |
Orco |
Dny v týdnu |
Elfí překlad |
Pondělí |
Elenya |
Úterý |
Anarya |
Středa |
Isilya |
Čtvrtek |
Alduya |
Pátek |
Menelya |
Sobota |
Valanya |
Neděle |
Ëarenya |
Svátky |
Elfí překlad |
První den roku |
Yestarë |
Poslední den roku |
Mettarë |